80 g
Zucker
80 g
Butter
1 Ei
42 g frische
Hefe ( ein Würfel)
1 Prise
Salz
500 g Mehl
12
Zwetschgen
12 Stück
Würfelzucker
20 g
Butter
Zucker/
brauner Zucker nach Geschmack
Milch
mit Zucker und Butter in einem Topf erwärmen, in eine Hefeteigschüssel geben und abkühlen lassen, bis die Masse lauwarm ist.
Anschließend
das Ei zugeben, gut verrühren, dann die Hefe hinein bröseln und auflösen.
Das Mehl und das Salz dazu geben und alles zu einem geschmeidigen Teig verarbeiten.
Das Mehl und das Salz dazu geben und alles zu einem geschmeidigen Teig verarbeiten.
( Tupperschüssel schließen, ins heiße Wasser
stellen und warten, bis es knallt). Das dauerte bei mir ca 30 Minuten .
Eine
Auflaufform dick mit Butter einfetten und Zucker darauf streuen ( nächstes Mal
werde ich mehr braunen Zucker nehmen). Der Zucker karamellisiert beim Backen und gibt
eine herrliche Kruste.
Die
Zwetschgen entkernen und in jede einen Zuckerwürfel hinein geben.
In den Teig noch etwas Mehl unterrühren. Er muss geschmeidig sein, darf aber nicht mehr kleben. Den Teig in 12 Teile teilen.
In den Teig noch etwas Mehl unterrühren. Er muss geschmeidig sein, darf aber nicht mehr kleben. Den Teig in 12 Teile teilen.
Die Teigstücke leicht flach drücken, die Zwetschgen in die Mitte legen,
mit dem Teig
fest umschließen und rund drehen.
Mit der Naht nach unten in die Auflaufform
legen. 15 Minuten gehen lassen.Den Ofen vorheizen.
Bei 190°C Unter/Oberhitze 15 Minuten backen
Weitere 15 Minuten bei 175°C Umluft backen. Sollte die Zuckerkruste nicht kross genug sein, dann noch einmal 5-8 Minuten bei 200° Unterhitze in den Ofen stellen.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
250 мл молока
80 г сахара
80 г сливочного масла
1 яйцо
42 г свежих дрожжей ( 1 кубик)
щепотка соли
500 г муки
12 слив
12 кубиков сахара
20 г сливочного масла
сахар для посыпки, желательно коричневый
Молоко разогреть в кастрюле с сахаром и маслом, вылить в чашку для приготовления теста. Остудить до тёплого состояния , иначе дрожжи погибнут.
Добавить яйцо , раскрошить дрожжи и хорошо размешать .
Добавить соль и муку, замесить тесто и поставить в тёплое место , чтобы объём теста увеличился в два раза. Я использую для этого чашку от Tupperware, закрываю её крышкой и ставлю в горячую воду . Когда тесто подойдёт, крышка со звуком откроется .
В тесто добавить немного муки, чтобы оно не прилипало к рукам, но оставалось мягким и эластичным . Поделить тесто на 12 шариков .
Сливы разрезать , удалить косточки и начинить каждую кубиком сахара.
Из шариков сделать лепёшечки, положить в каждую начиненную сливу и защипать края. Выложить пышки швом вниз в хорошо смазанную маслом и густо посыпанную сахаром (лучше коричневым) форму . Во время выпекания сахар образует вкусную карамельную корочку .
Духовку разогреть. Дать пышкам ещё немного подойти ( минут 15).
Выпекать пышки первые 15 минут при 190 °С .
Затем растопить 20 г масла , добавить в него 2 ст.л. сахара и этой смесью смазать пышки.
Поставить выпекаться с обдувом при 175 °С еще на 15 минут.
Пышки получатся с хрустящей корочкой .
По желанию посыпать сахарной пудрой!
В Германии это блюдо часто подают с ванильным соусом.
Приятного аппетита !
Danke fürs Rezept. Habe schon 2 mal gemacht. die ganze Familie (und auch Kollegen) sind begeistert.
AntwortenLöschen